Языковые конфликты их разрешение и предупреждение

Языковые конфликты можно понимать по-разному. В узком смысле это конфликты, возникающие в результате языковой политики государства, языковых реформ или требований меньшинств, обусловленные переменами в статусе языка, в том числе его роли в сфере образования.

Наиболее распространенной причиной собственно языковых конфликтов является изменение статуса одного из языков в ситуации дву- или многоязычия, связанное либо с языковой экспансией (захватом конкретным языком новых сфер коммуникации), либо с утратой традиционных для него сфер использования, происходящей в ходе языкового сдвига или языковой ассимиляции.

При этом названные перемены одинаково болезненны в случае как доминирующих языков, так и языков меньшинств. Типичные ситуации: доминирующий язык вытесняет языки меньшинств, носители этих языков протестуют, и языковой конфликт перерастает в этнический; языки меньшинств в регионах их преобладания начинают теснить доминирующий язык, захватывая сферы, в которых прежде их присутствие было номинальным или нулевым и для обслуживания которых уровень корпусного развития миноритарного языка на момент его экспансии очевидно недостаточен.

В широком смысле к языковым конфликтам можно отнести политические (внутренние и международные), экономические, социальные, религиозные и иные конфликты с языковой составляющей.

Разумеется, предложенное деление условно, и в одной и той же стране могут существовать, последовательно или одновременно, конфликты разных уровней, находящиеся в разных отношениях близости/отдаленности с собственно языковой сферой.

Собранные в этой книге исследования имеют дело с политическими конфликтами с языковой составляющей – как международными, затрагивающими интересы сразу нескольких государств  или вызывающими противоречия между национальным государством и наднациональными структурами, так и внутренними; с экономическими и социальными конфликтами, где языковые требования являются частью повестки борьбы с неравенством или за улучшение уровня жизни. Есть и примеры языковых конфликтов в узком смысле: по поводу алфавита, топонимики, языков образования.

Влияние конфликтов в сфере языковой политики на экономику, внешнюю политику, систему безопасности государства выступает как своего рода внешнее измерение собственно языковой политики и нуждается в изучении.

Интересно
Стратегии, процедуры и механизмы предупреждения или разрешения таких конфликтов, чтобы быть успешными, должны учитывать интересы, намерения и действия всех акторов, что особенно важно в случае многоязычных государств – а таковых, в соответствии с современной логикой развития глобального мира, становится не меньше, а больше.

Столь широкое понимание языковой политики и языковых конфликтов позволяет обратить внимание на такие редко исследуемые темы, как, например, выбор иностранных языков в школе, лексикографическая политика в отношении отдельных языков, политика академических исследований в сфере языка, выбор языка и целевой зарубежной аудитории для научных публикаций, а также выбор языка общения в международных корпорациях, языковые аспекты политики найма высоко– квалифицированных кадров, использование языковых тестов в процедурах натурализации, внешнеполитические и геополитические измерения языковой политики и т.д.

Узнай цену консультации

"Да забей ты на эти дипломы и экзамены!” (дворник Кузьмич)